ノート:アレクサンダー・ゲオルク・ブンゲ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

記事名について[編集]

この記事アレクサンダー・ゲオルク・ブンゲと息子のアレクサンドル・アレクサンドロビッチ・ブンゲの記事は、たとえばドイツ語版ではどちらもAlexander von Bunge で区別のために()付きの記事名になっていまして、有名だと思われるのは父親で、ドイツ語で論文を書いたので、ドイツ人扱いです。どちらかというと()付の記事名が好きでないので、ミドルネームで区別しようと思って、ゲオルクを付けたのですが、息子のほうはドイツ語名のミドルネームが書いてないんで、ロシア式の父称をミドルネームにしました。そうすると、ファーストネームもロシア読みにしようかみたいになって、アレクサンドルにしたわけですが、すっきりしません。うまい記事名があれば教えてください。Fuusenn会話2017年5月18日 (木) 04:09 (UTC)[返信]