ノート:オスカール・エーラー

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

名前[編集]

名前はオスカールでいいのでしょうか。普通はオスカルとすると思うのですが、伸ばす慣習か何かがありますか? --Pekanpe会話2022年1月6日 (木) 03:28 (UTC)[返信]

とりあえず、オスカール・クロル著、大塚精治・玉生雅男訳『クラリネット・ハンドブック』(音楽之友社1984年)に「オスカール・エーラー」と書いてあることを確認しました。著者名にもあるように、この本では「オスカール」と伸ばす方針のようです。しかしドイツ語では母音は短いので、これによるのがいいのかどうか。--Pekanpe会話2022年1月14日 (金) 13:25 (UTC)[返信]