ノート:ハングドラム

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

ハングドラムかハングか[編集]

Wikipedia:Help for Non-Japanese Speakersにて、「ハングドラム」は誤用であり「ハング」が正しいとの意見が寄せられています。一方、風変わりなハングドラムの音色 / The extraordinary sound of the hang のような対訳例も存在するようで、これを見ると個人的意見としては、日本語においては「ハング」は「ハングドラム」ほど定着していない呼称ではないかと思われます。 / It has been pointed out at Wikipedia:Help for Non-Japanese Speakers that "hang" should be the name of this instrument instead of "hang drum". However, references such as [1] might suggest that in the Japanese language, "hang" has not acquired common usage comparable to "hang drum". Any opinions? --朝彦会話2013年7月17日 (水) 16:45 (UTC)[返信]