ノート:バウンティハンター

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

Dead or Aliveについて[編集]

Dead or alive no ask:生死不問)と書かれていた部分を削除しました。文法的にも意味不明ですし、不=no 問=ask と単純に当てはめただけに思います。念のため英語版wikipediaの記事google検索で調査しましたが、英語ソースにおいてそのようなフレーズの使用例は全く存在しません。また日本語ソースにおいてはこのWikipedia記事発で間違ったフレーズが広まっているというあまりぞっとしない状況になっていました。--Prosopagnosias会話2016年6月24日 (金) 09:11 (UTC)[返信]