ノート:交直変換所

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

英語からの翻訳につき、日本の事情と多少異る可能性があります。そのため、日本の設備へ関連項目でリンクをはってあります。--126.159.201.204 2021年5月11日 (火) 07:45 (UTC)[返信]

The translation from English may be slightly different from the situation in Japan. Therefore, there are links to Japanese equipment in related items. In addition, since the original text is copyright-free based on the GFDL, we believe that neighboring rights can be applied.--126.159.201.204 2021年5月11日 (火) 12:21 (UTC)[返信]

残念ですが、私の著作権を侵害しているようです。なぜならば、英語版には無い、「日本の場合、参考資料」が付記されています。削除依頼するものは、英語版と比較確認をする事を要請します。--126.159.201.204 2021年5月11日 (火) 20:00 (UTC)[返信]

改名提案 高圧直流送電変換所→交直変換所[編集]

今、インターネットをネット検索したところ、「高圧直流送電変換所」という用例が皆無というわけではないようですが、「交直変換所」がより一般的な用語と考えます。根拠として、とりあえず、電気学会「電気規格調査会」の「電気専門用語集」を挙げます。

ついては、項目の題名を「高圧直流送電変換所」から「交直変換所」に変更することを提案いたします。--Yuatcha会話2021年5月27日 (木) 10:47 (UTC)[返信]

補足します。「交直変換所」は、現状では、「変電所#交直変換所に転送されています。本項目を「高圧直流送電変換所」から「交直変換所」に改題する場合、管理者権限で「交直変換所」の記事を削除して更地にしてもらう必要があります。--Yuatcha会話2021年5月27日 (木) 10:58 (UTC)[返信]

  • コメント交直変換所」は、「変電所#交直変換所に転送のみの履歴です。改名先のページの履歴が改名元へのリダイレクトではないので、通常の改名処理はできませんが、「改名先のページの履歴が、リダイレクトや白紙化などの著作物性のないものしかなく、著作物性のある履歴が含まれない場合」に該当しますので、移動依頼が可能です。削除依頼より手続が簡単です。--Customsprofesser会話2021年5月28日 (金) 00:43 (UTC)[返信]

Customsprofesser 様、ご教示ありがとうございます。提案内容を仕切り直し、整理させていただきます。

  • 提案内容:「高圧直流送電変換所」を、「交直変換所」(現状の編集履歴は、「変電所#交直変換所」へのリダイレクトただ1版のみ)に、移動依頼により、移動してもらう。

以上提案について、賛否のある方は、以下に記入いただきますよう、お願い申し上げます。--Yuatcha会話2021年5月28日 (金) 08:20 (UTC)[返信]