ノート:新竹取物語 1000年女王

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案[編集]

本項は1000年女王となっていますが、もともとはTVアニメと同じく「新竹取物語1000年女王」です。小学館による文庫化の際に原作の漫画版も「1000年女王」というタイトルになってますが、これは「銀河鉄道999」を「999」と省略して言うようなものなので、新竹取物語1000年女王と改名すべきだと思います。リダイレクトになっている「新竹取物語1000年女王」は荒らしにあって保護がかかっていますが、合意形成がなされれば保護解除してもらい、移動依頼を出そうと思います。--ヨッサン 2008年9月18日 (木) 01:35 (UTC)[返信]

  • (賛成)確かにヨッサンさんが言われるよう「新竹取物語1000年女王」が正式名称だと思いますので改名に賛成します。ちょっと安易に記事を立項してしまったと反省しています。--Hiroakita 2008年9月18日 (木) 13:10 (UTC)[返信]
  • (賛成)記事名は正式名称にすべきでので、改名に賛成します。気になったのは、「新竹取物語」と「1000年女王」の間に空白は入るのかどうか? です。--KoZ 2008年9月19日 (金) 02:44 (UTC)[返信]
    • (コメント)ご意見ありがとうございます。メッセージを送ったKstigarbhaさんは会話ページで改名に関しては特にこだわりはないとコメントしており、まだご意見をいただいてない方もおりますがこのまま特に反対意見がなければ保護解除依頼を出した後、移動依頼を出そうと思います。
>気になったのは、「新竹取物語」と「1000年女王」の間に空白は入るのかどうか? です。
東映アニメーションの公式サイトでは、「新竹取物語 1000年女王」となってますね[1]。松本零士公式サイトには1000年女王のページそのものがないので確認できませんでした。同じく松本作品である「ハーロック」は、「宇宙海賊キャプテンハーロック」となってます[2]。ウィキペディア内では現在、本項のアニメのタイトル表記は「新竹取物語1000年女王」となってるのがほとんどです。個人的にはスペースなしでそのまま問題はないと思うのですが。必要ならスペースありを本項のリダイレクトとすればいいのではないでしょうか。--ヨッサン 2008年9月19日 (金) 07:37 (UTC)[返信]
(追記)ワクワクコミックスの巻末の出版情報を見ると、ジャンプコミックスなどとサイズの変わらない単行本も、B5版の劇画版もサブタイトルの新竹取物語を小さくして「新竹取物語 1000年女王」となってますね。スペース入りの方を正式名称と考えたほうがいいように思えてきましたので、「新竹取物語 1000年女王」への改名に変更しようと思います。スペースなしの「新竹取物語1000年女王」は改名後の本項のリダイレクトにしようと思います。--ヨッサン 2008年9月23日 (火) 07:02 (UTC)[返信]
提案から一週間がたち、反対意見もなかったので「新竹取物語 1000年女王」と改名しました。新竹取物語1000年女王は現在保護されているので、保護解除してもらった後に本項のリダイレクトとしようと思います。--ヨッサン 2008年9月24日 (水) 21:17 (UTC)[返信]
(追記)「新竹取物語1000年女王」は保護解除しないで管理者伝言板にリダイレクト先の変更をお願いしました。--ヨッサン 2008年9月25日 (木) 00:47 (UTC)[返信]

複数の問題テンプレについて[編集]

この編集[3]でIPユーザーから複数の問題テンプレを貼られましたが、これではどういった部分に出典を求めているのかよくわかりません。このまま具体的にどういった部分に出店が必要なのか提示できなければ1週間後をめどにこのテンプレを外そうと思います。--ヨッサン会話2016年10月31日 (月) 21:09 (UTC)[返信]