ノート:盧廣仲

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

統合提案[編集]

この記事と同一主題の記事・クラウド・ルーが昨日作成されました。明らかに重複記事であります。この記事に加筆すればよかったのに、何をお考えだったのでしょうか。さてヴォリュームが本記事より小さければリダイレクト化してしまうところですが、かなりのヴォリュームがあるため本記事への統合を提案します。重複記事解消が主たる目的です。--Chiba ryo会話2017年9月20日 (水) 22:55 (UTC)[返信]

提案 クラウド・ルーは、すでに立項されたShekwashaaaさんによって、盧廣仲へのリダイレクトに変更されています。よって、本提案は取り下げでよろしいのではないでしょうか。--Kagakoume会話2017年9月29日 (金) 07:46 (UTC)[返信]
Kagakoumeさん、コメントありがとうございました。これ、コピペで加筆されておりライセンス違反の可能性がありますので削除依頼を提出させていただきます。--Chiba ryo会話2017年9月29日 (金) 22:39 (UTC)[返信]
コメント Chiba ryoさん、お返事ありがとうございます。「盧廣仲」の変更履歴を十分確認していなかったため、失礼いたしました。統合のご提案についてですが、ご指摘の指定版を削除後、クラウド・ルーの2017年9月21日 03:49版を、盧廣仲に統合することが可能か検討しました。「クラウド・ルー」の変更履歴を詳しく見てみますと、中文版を翻訳した可能性が高そうなのですが、立項時に履歴が継承がされていないようです。それらを踏まえますと、「クラウド・ルーは、一部残っている本文を削除して完全なリダイレクトとする。翻訳されたShekwashaaaさんの手で、翻訳元を明示等ルールに配慮のうえ盧廣仲に加筆」という手順も、一考の余地があるように思います。ではまた --Kagakoume会話) 2017年10月1日 (日) 19:45 (UTC) 一部修正 --Kagakoume会話2017年10月2日 (月) 17:49 (UTC)[返信]
コメント 利用者:Kagakoume会話 / 投稿記録 さん、ご意見ありがとうございます。『「クラウド・ルー」の変更履歴]を詳しく見てみますと、中文版を翻訳した可能性が高そう』とご意見いただいていますが、それには該当しないと思います。①「経歴」前半は利用者:Horibgoode会話 / 投稿記録 / 記録さんの版をベースに日本語を調整し、その項に関する記述を詳細にしました。②「経歴」後半はHoribgoodeさんの版には元々なかったので、私が日本語で文章を起こしました。それらのソースは出典欄に記載しています。③出典からは「特定の文章を翻訳」はしておらず、膨大な情報を整理して私が日本語で要約しています。必要であれば、大体の当該部分を注釈で加筆します。④また、「クラウド・ルー」日本版を起稿する際、「盧廣仲」中文版の「紀事」箇所は参照していませんが、いま確認したところ同じ情報を違う表現で中国語で書いた記述がありますね。私同様、盧廣仲 фTEAM EAR MUSIC 添翼唱片が参照元ではないかと思います。⑤繰り返しになりますが、盧廣仲ウィキペディア中文版から転載した部分(中華圏のコンサート、台湾版の作品、受賞歴など)は中文のまま記載し、転載パートの終わりに出典を記載しています。よろしくお願いします。--Shekwashaaa会話2017年10月2日 (月) 13:26 (UTC)[返信]
コメント Shekwashaaaです。いま改めて逐一確認しました、「盧廣仲ウィキペディア中文版から転載した部分(中華圏のコンサート、台湾版の作品、受賞歴など)」は①中国語のまま転載した部分と、②一部単語を日本語に置換翻訳した部分 がありました。翻訳部分については出典元と参照日付も記載しているので、。Wikipedia:翻訳のガイドラインの「ウィキペディアに投稿された文章は各言語版の間で相互に自由に翻訳を行うことができますが、その際には翻訳元を示す義務があります。」を満たしていると思います。--Shekwashaaa会話2017年10月2日 (月) 15:28 (UTC)[返信]
Shekwashaaaさん、投稿の経緯を教えていただき有難うございました。さて、本題に入ります。本提案は、Chiba ryoさんが提出されたものですので、このノートページで合意形成をしたうえで、Chiba ryoさんが記事を統合されるのが本来の手法です。たとえ立項者であっても、独断で他の記事へ内容を統合することは、やってはいけないことです。削除依頼の議論も拝見しました。Shekwashaaaさんが9月22日に行われた無断統合について、私が「削除後の加筆」などと余計な提案をしたために、混乱をさせてしまったかもしれません。
すでに、本提案は削除依頼に移行していますので、ひとまず、審議の行方を見守りたいと思います。 --Kagakoume会話2017年10月2日 (月) 17:49 (UTC)[返信]
Kagakoumeさん、丁寧に教えていただいてありがとうございます。統合提案をされ(リダイレクトをかけられて)あせって自ら手を動かしてしまいました。勉強になりました。今後ともよろしくお願いします。--Shekwashaaa会話2017年10月3日 (火) 13:32 (UTC)[返信]
Chiba ryoさん、クラウド・ルーを立稿したShekwashaaaです。初めて編集しておりウィキペディアの作法がよく分かっておらず、お手数をおかけしております。2017年9月21日 (木) 04:44‎の大きな変更は、盧廣仲の直前の編集者horibgoodeとノート等の外で置き換えの合意をした上で(記録を残す事を理解しておらず)コピーペーストで統合を行いました(ウィキペディア編集のスキルが低いためこの手段になりました)。また、要約欄に概要記載を残す必要を理解しておらず統合をしてしまいました。コピペがダメだとすると、どのような手続き・記録を残せば違反に抵触しないでしょうか。ご教示頂けると大変助かります。 --Shekwashaaa会話2017年9月30日 (土) 14:32 (UTC)[返信]


ウィキペディア盧廣仲 2017年9月21日 (木) 04:44‎ のShekwashaaaによる投稿(ウィキペディアクラウド・ルーからのコピーペースト)は、ウィキペディアクラウド・ルー立稿者、Shekwashaaaによるものです。--Shekwashaaa会話2017年9月30日 (土) 14:49 (UTC)[返信]

コメント Shekwashaaaさん、クラウド・ルーの投稿およびsandboxを拝見しました。これらの内容は、中文版の翻訳によるものでしょうか? 翻訳記事でしたら、翻訳元を明示する必要があります。詳細はWP:TRANSに書かれていますので、ご一読ください。なお、利用者:Shekwashaaa/sandboxについても、履歴継承のない翻訳であれば削除依頼される場合があります。内容は端末のメモ帳などに控えたうえで、ご自身で削除される方が良いかと思います(もしも翻訳ではなく、ご自身の著作である場合はご容赦願います)。 --Kagakoume会話2017年10月1日 (日) 20:33 (UTC)[返信]
コメント Kagakoumeさん、ありがとうございます。クラウド・ルーの投稿(現盧廣仲の投稿内容)は、中文版の翻訳ではありません。経歴等の文章はイチから私が日本語で構築しており、翻訳はしていません。主な出典(中文の頁については知識という意味で)は出典欄に記載しています。盧廣仲ウィキペディア中文版から転載した部分(中華圏のコンサート、台湾版の作品、受賞歴など)は中文のまま記載し、転載パートの終わりに出典を記載しています。このような書き方でまだ問題があるかどうかご教示いただけると助かります。 (sandboxについてアドバイスありがとうございます。一次保存で残していただけなので追って内容は削除します)--Shekwashaaa会話2017年10月2日 (月) 00:34 (UTC)[返信]